생활
판차우찐(Phan Châu Trinh) 연구서 일본어 번역본, 서거 100주년 맞아 출간 예정
판차우찐의 손녀 레티킨(Le Thi Kinh)이 집대성한 2권 분량의 자료집이 일본어로 번역되어 1926년 사망 100주기를 맞아 출간된다.
검색
856건의 결과
생활
판차우찐의 손녀 레티킨(Le Thi Kinh)이 집대성한 2권 분량의 자료집이 일본어로 번역되어 1926년 사망 100주기를 맞아 출간된다.
사회
라오까이(Lào Cai) Thác Bà 호수에서 화물선과 유람선이 충돌해 유람선이 침몰, 17명 구조·6명 실종으로 수색이 진행 중이다.
생활
영국 매체 타임아웃(Time Out)이 베트남 다낭(Đà Nẵng)의 골든 브리지(Golden Bridge)를 세계에서 가장 아름다운 다리 19곳 중 4위로 선정했다.
사회
꽝찌(Quảng Trị) 지안강에서 가족이 탄 보트가 전복돼 실종됐던 응우옌 디엠친(Nguyễn Diễm Chinh)과 응우옌 반 탐(Nguyễn Văn Tâm)의 시신이 수습됐다.
사회
푸토(Phú Thọ) 도안 흥(Đoan Hùng)에서 로강(Lô River)에 220m 길이의 부잔교가 긴급 설치돼 시민 통행을 위해 개통됐다.
생활
말은 베트남에서 고귀함과 친밀함을 동시에 지닌 상징으로 언어 관용구와 소수민족의 생활·의례·축제에서 중요한 역할을 한다.
생활
베트남은 2026년 말띠 설을 맞아 하노이, 호치민시의 전통 봄꽃 축제와 하이퐁의 봄 언론 축제 등 대규모 문화·미디어 행사를 잇따라 열어 전통과 현대적 성과를 부각했다.
생활
테트 연휴를 맞아 호찌민시(HCM City) 주민들이 아오자이(áo dài) 등 전통복을 입고 포토스팟을 찾아 사진 촬영에 나섰다.
생활
다낭(Đà Nẵng)과 호이안(Hội An)에서 텟(설) 준비가 한창이며 현지에 사는 외국인들이 각자의 텟 경험과 전통의 의미를 되새겼다.
사회
베트남 청년들이 당·국가의 개혁과 과학기술·교육·보건 투자 강화 속에서 2026년에 더 넓은 성장 기회와 정책 참여 기회를 기대하고 있다.